时间:2023-03-10 17:17:03来源:搜狐
今天带来对标\\「关于深化省校合作的实施方案」,关于对标\\「关于深化省校合作的实施方案」很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
三湘都市报12月31日讯(通讯员 熊蕾 记者 杨斯涵 黄京)近日,湖南铁道职业技术学院举办翻译工作室暨双语课程建设启动仪式,该校副校长首珩、张莹等领导、老师莅临会场,素质/国际教育学院院长李移伦主持仪式。
据素质/国际教育学院教学副院长陈斌蓉介绍,近两年该院配合其他二级学院完成了20余万字的资料翻译,学校外语教师及专业教师共完成了尼日利亚实训、肯尼亚本土化铁路员工培训、埃塞俄比亚本土化机务员工培训以及学生到沙特麦加实习等项目的教学工作,这为翻译工作室的组建吸取了营养,蓄积了力量。
仪式上,首珩为翻译工作室授牌,并为指导专家颁发了聘书。张莹宣布了7门“首批双语课程建设计划”课程名单,并对翻译工作室提出了要求,她要求老师们接下来要对标学校双高校建设方案,落实学校国际化发展方案,扎实做好国际化课程建设,不断提升教师国际化服务能力。工作室还特聘请了中南大学博士生导师彭金定教授和范武邱教授、株洲电力机车厂海外事业部翻译主管陈翀及学校党委书记姚和芳担任指导专家。
相关负责人介绍,翻译工作室的成立有利于推进该校国际化发展步伐,翻译工作室后续将对标学校双高校建设方案,依托软件平台搭建好的强大翻译语料库,积极开发并输出国际化专业标准和教学资源,与国内行业、企业合作开发相关国际标准,在有效服务学校国际化办学的同时,对外面向行业、企业等社会机构提供笔译和口译服务。
声明:文章仅代表原作者观点,不代表本站立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作修改或删除处理。
图文推荐
2023-01-16 12:37:52
2023-01-13 17:30:49
2023-01-01 10:53:04
2023-01-01 10:47:31
2023-01-01 10:17:20
2023-01-01 10:11:57
热点排行
精彩文章
2023-01-01 09:47:20
2023-01-01 09:41:40
2023-01-01 08:53:19
2022-12-31 19:05:28
2022-12-31 18:47:03
2022-12-31 18:41:02